Ya está disponible el nuevo encuentro del Grupo de Estudio MII, un espacio dedicado a profundizar en la psicología analítica a partir del legado de Carl Gustav Jung. En esta edición, contamos con la participación especial de Claudio Mele, quien compartió reflexiones provocadoras a partir de la lectura del libro Working With Dreams, de Wolfgang Giegerich.
La discusión propone un enfoque diferente de los sueños, entendiéndolos como manifestaciones del alma que habla de sí misma. A diferencia de las interpretaciones centradas exclusivamente en la biografía del soñador, esta perspectiva —inspirada en la psicología desarrollada por Jung y ampliada por Giegerich— entiende el sueño como un fenómeno autónomo, portador de un significado propio. Como afirma Giegerich, el sueño no necesita traducirse al lenguaje cotidiano ni reducirse a la psicodinámica personal; debe ser rodeado, escuchado desde múltiples ángulos, en un movimiento que se aleja del pensamiento funcional de la conciencia ordinaria.
Claudio Mele, colaborador del Archivo de Imágenes del Instituto C.G. Jung de Zúrich, destacó cómo esta forma de trabajar con los sueños representa un verdadero acto iniciático. Es un ejercicio que exige al analista un cambio radical de postura: renunciar a la escucha racional convencional para conectarse con lo simbólico, lo enigmático y lo arquetípico —el lenguaje profundo del alma.
El Grupo de Estudio MII, responsable de este ciclo de encuentros, se inspira en la trayectoria de Nise da Silveira, psiquiatra brasileña que transformó la psicología clínica al incorporar el arte, el afecto y la escucha simbólica en el cuidado de personas en sufrimiento psíquico. En 1952, Nise fundó el Museo de Imágenes del Inconsciente (MII), referencia internacional por su contribución única a la psicología profunda, al arte y a la rehabilitación psíquica a través de la expresión simbólica.
🎥 El encuentro está disponible en portugués, pero se pueden activar subtítulos automáticos traducidos directamente en YouTube.
🔧 Como ativar a tradução simultânea no YouTube:
- Haz clic en el ícono de engranaje (⚙️) en la parte inferior del video.
- Selecciona “Subtítulos” > “Portugués (generados automáticamente)”.
- Haz clic nuevamente en “Subtítulos” > “Traducir automáticamente”.
- Elige el idioma deseado.
📺 Mira el encuentro completo aquí:
👉 https://www.youtube.com/live/EsLKvXZkEOM